top of page

Vad saknar jag?

Hej hej


Aujourd'hui j'ai décidé de vous parler de ce qui me manque le plus de France, parfois c'est des choses toutes bêtes auxquelles j'aurai pas pensé avant mais pourtant c'est le cas, donc je vous laisse avec ma liste non exhaustive ( j'ai tout mis en désordre, donc pas de classement particulier):


Idag pratar jag om vad jag saknar mest om Frankrike, ibland är det jätte lite saker som jag tror att jag tänkte inte om innan att komma här, men jag saknar de ändå så har jag skrivit den här listen som missas antagligen nån sak ( det finns ingen rankning):


-Les fraises Tagada - "Fraise Tagada", godis från Haribo

-La crème de marron - chestnut spread

-La pâte de speculoos - Speculoos spread

-Les viennoiseries - liksom croissant, pain au chocolat, pain au raisin...

-Le pain - bröd

-L'odeur de pain frais, les boulangeries tous les 500 mètres et manger le crouton de la baguette - lukten av färskt bröd och bageri varje 500 meter

-LE BEURRE!! - SMÖR!

-Les boîtes de mouchoirs - näsdukslåda

-Les desserts - efterrätter

-Les légumes - grönsaker

-Les soirées - fester

-Les cours d'histoire - Historia klasser

-La langue ( le fait de pouvoir m'exprimer sans réfléchir, j'y arrive de plus en plus en anglais et suédois mais ce n'est évidemment pas aussi fluide qu'en français) - språket ( att prata utan tänka för mycket om hur det säger i ett annat språk, även om det blir bättre )

-Paris

-Les paysages et surtout leur diversité - landskap

-Le fromage - ost

-Ma famille et mes amis - min familj ( och släkt) och mina kompisar

-Les réveils en musique le dimanche matin - uppvakningarna med musik på söndagar morgon

-Chanter à tue-tête dans toute la maison - att sjunga jättehög genom hela huset

-Faire tourner tout le monde en bourrique à la maison ( surtout maman, avec l'aide de Guigui et Philo, désolée maman ) - för att få alla bli galen hemma ( speciellt maman med Guigui och Philos hjälp)

-Aller faire un tour à Versailles en vélo - att cykla i Versailles

-Ma chambre et mon lit super confortable avec la meilleure couette du monde - mitt rum och min jätte bekvämt säng med den bästa täcken

-Les gros repas de famille - stor släktmat

-Faire des blagues nulles avec papa, que seuls nous deux comprenons - att göra dåliga skämt med papa som bara vi två förstår

-Mes converses blanches montantes - mina höga vita converse

-Ma guitare - min gitarre

-Le printemps dans le jardin avec le soleil qui commence à tout réchauffer et toutes les fleurs qui apparaissent un peu partout - våren i trädgården med sol och blommorna

-Les repas sur la terrasse - att äta utomhus, i trädgården

-Ne pas avoir à prendre les transports en commun dès que je veux faire quelque chose en dehors de la maison - att inte behöva att ta bussen eller tåget för att göra nånting

-Les câlins - kram

-Faire la bise - att göra "la bise" för att hälsa någon

-Le sorbet au romarin - rosmarin sorbet

-M'asseoir dans la cuisine avec maman pour lui raconter tout et n'importe quoi ( principalement n'importe quoi) - att sitta i köket med maman för att prata om allting

-Les heures de perm dehors au lycée - fritimmar i skolan

-La ville - staden

-Le steak tartare

-Le lycée - skolan

-Une chambre lumineuse - ett ljus rum

-Le salon jaune pétant et lumineux - gul och ljus vardagsrum

-Les goûters du dimanche après-midi en famille - söndags fika med familjen

-Les soirées dans la cour à la Grière - kväller utomhus i La Grière

-Nice

-Faire des choses en famille - att göra saker med familjen

-Voyager un peu - att resa lite

-Les cours de langue - språk klasser

-Faire le marché à Versailles en été ou au printemps quand il fait beau ( ou juste faire le marché quand il fait beau, n'importe où, en famille) - att gå på marknad under våren eller sommar ( när det är soligt, med familjen)

-La chasse aux oeufs dans le jardin pour Pâques - äggjakt i trädgården på Påsk

-Les après-midi aux soleil entre amis dans un parc - eftermiddag i en park med vänner när det är soligt

-Les bons petits plats de mes parents - mina föräldrars goda mat

-Le moment de l'année où il commence à faire beau et on ouvre en grand toutes les fenêtres de la maison - årstid när det är soligt och vi öppnar alla fönstren



Il doit sûrement en manquer mais c'est ce qui m'est venu à l'esprit quand j'ai écrit ce post ( je tiens à préciser que oui, il y a des choses qui me manquent mais ça ne veut en aucun cas dire que je ne vais pas bien, je n'écris pas souvent si ça va ou pas, le fait est que tout va très bien en ce moment, je suis plutôt joyeuse, donc aucun soucis!)


Jag glömde antagligen saker men här är vad jag tänkte på när jag skrev det ( jag vill också säga att ja, jag saknar nån sak men det betyder inte att jag inte mår bra, jag vet att jag skriver inte ofta hur jag mår, men jag mår jätte bra så inga fara!)


You Might Also Like:
bottom of page